13 ΙΟΥΝΙΟΥ 2018



Σκοπιανό: Αυτή είναι η συμφωνία Τσίπρα


Δεν υπάρχει αναφορά σε «Severna


Xρήστος Μπόκας


Τόσο στο ελληνικό όσο και στο αγγλικό κείμενο, δεν υπάρχει αναφορά στη σλαβική ονομασία «Severna Makedonija», η οποία, σύμφωνα με το χθεσινό «non paper» του Μαξίμου, θα χρησιμοποιείτο στη χώρα μας, βάζοντας τέλος στον αλυτρωτισμό των γειτόνων - Έως το τέλος του 2018 οι αλλαγές στο Σύνταγμα των Σκοπίων - Παραπέμπεται σε Επιτροπές το θέμα της χρήσης των εμπορικών σημάτων (μακεδονικός χαλβάς), οι οποίες θα βγάλουν αποτέλεσμα σε τρία χρόνια - Οι κωδικοί της χώρας θα είναι MK και MKD

Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3:

«Σε συνέχεια αυτών των διαπραγματεύσεων έχουν ήδη γίνει αμοιβαίως αποδεκτά και συμφωνήθηκαν τα ακόλουθα:

Α) Το επίσημο όνομα του Δεύτερου Μέρους θα είναι «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας» το οποίο θα είναι το συνταγματικό όνομα του δεύτερου μέρους και θα χρησιμοποιείται erga omnes όπως προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία. Το σύντομο όνομα του δεύτερου μέρους θα είναι «Βόρεια Μακεδονία»

Β) η ιθαγένεια του δεύτερου μέρους θα είναι Μακεδονική - πολίτης της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας όπως αυτή θα εγγράφεται σε όλα τα ταξιδιωτικά έγγραφα

Γ) η επίσημη γλώσσα του δεύτερου μέρους θα είναι «Μακεδονική Γλώσσα» όπως αναγνωρίστηκε από την 3η Συνδιάσκεψη των Η.Ε. για την τυποποίηση των γεωγραφικών ονομάτων που διεξήχθη στην Αθήνα το 1977 και περιγράφεται στο άρθρο 7 (3) και 4() της παρούσας συμφωνίας

Δ) Οι όροι «Μακεδονία» και «Μακεδόνας» έχουν την έννοια που αποδίδεται στο άρθρο 7 της παρούσας συμφωνίας.

Επίσης σύμφωνα με την 4η παράγραφο του πρώτου άρθρου τα επόμενα βήματα καθορίζονται ως εξής προκειμένου τα Σκόπια να έχουν ολοκληρώσει τις υποχρεώσεις τους εως το τέλος του 2018:

Α) Το Δεύτερο Μέρος (σ.σ. ΠΓΔΜ) χωρίς καθυστέρηση, θα καταθέσει τη Συμφωνία στο Κοινοβούλιό του για κύρωση

Β) Σε συνέχεια της κύρωσης της παρούσας Συμφωνίας από το κοινοβούλιο του δεύτερου Μέρους, το Δεύτερ Μέρος θα γνωστοποιήσει στο Πρώτο Μέρος (σ.σ. Ελλάδα) ότι το κοινοβούλιό του έχει κυρώσει την Συμφωνία

Γ) το δεύτερο Μέρος εφόσον το αποφασίσει, θα διεξάγει δημοψήφισμα

Δ) το Δεύτερο Μέρος θα ξεκινήσει τη διαδικασία των συνταγματικών τροποποιήσεων όπως προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία

Ε) το Δεύτερο Μέρος θα ολοκληρώσει in toto τις συνταγματικές τροποποιήσεις εως το τέλος του 2018

Ζ) Μόλις το Δεύτερο Μέρος γνωστοποιήσει την ολοκλήρωση των προαναφερόμενων συνταγματικών τροποποιήσεων και όλων των εσωτερικών νομικών διαδικασιών του προκειμένου να τεθεί σε ισχύ η παρούσα Συμφωνία το Πρώτο Μέρος θα κυρώσει χωρίς καθυστέρηση την παρούσα Συμφωνία

Σύμφωνα με την παράγραφο 11 του ίδιου άρθρου οι διαδικασίες «για την ταχεία τροποποίηση του Συντάγματος» της γειτονικής χώρας θα ξεκινήσουν «με την κύρωση της Συμφωνίας από το κοινοβούλιό του ή σε συνέχεια δημοψηφίσματος»…

Στην παράγραφο 12 αναφέρεται ότι το όνομα και οι ορολογίες της παρούσας Συμφωνίας, δηλαδή «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας» κλπ «θα ενσωματωθούν στο Σύνταγμα του δεύτερου Μέρους. Η αλλαγή αυτή θα γίνει en bloc με μια τροποποίηση…».

Παράλληλα στην πρώτη παράγραφο του 2ου άρθρου επισημαίνεται ότι η Ελλάδα «συμφωνεί να μην αντιταχθεί στην υποψηφιότητα ή την ένταξη του Δεύτερου Μέρους, υπο το όνομα και τις ορολογίες» της Συμφωνίας σε διεθνείς, πολυμερείς και περιφερειακούς οργανισμούς και θεσμούς όπου η Ελλάδα είναι μέλος.

Στο άρθρο 7 επισημαίνει ότι Ελλάδα και ΠΓΔΜ αναγνωρίζουν ότι η «εκατέρωθεν αντίληψη τους» ως προς τους όρους «Μακεδονία» και «Μακεδόνας» αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο κα πολιτιστική κληρονομία. Αναφορικά με την Ελλάδα «με τους όρους αυτούς νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους (σ.σ. Ελλάδας), αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο Ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία της, η κουλτούρα και η κληρονομία αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα εως σήμερα. Ως προς τα Σκόπια «με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με την δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομία, διακριτώς διαφορετικά από αυτό που αναφέρονται στο άρθρο 7(2) (σ.σ. για την Ελλάδα)».

Επίσης, η ΠΓΔΜ «σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα της, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους (σ.σ. ΠΓΔΜ) δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομία της βόρειας περιοχής της Ελλάδας».

Στο άρθρο 8 προβλέπεται ότι και η γειτονική χώρα θα μπορεί να ζητήσει από την Ελλάδα διόρθωση ενός ή περισσοτέρων «συμβόλων» της σε περίπτωση που πιστεύει ότι «συνιστούν μέρος της ιστορικής η πολιτισμικής κληρονομίας του». Με την δεύτερη παράγραφο του ίδιου άρθρου προβλέπεται πως εντός 6 μηνών από την ενεργοποίηση της συμφωνίας η γειτονική χώρα θα επανεξετάσει το καθεστώς των μνημείων της, δημοσίων κτιρίων και υποδομών στην επικράτειά του και στο μέτρο που αυτά αναφέρονται καθ οιονδήποτε τρόπο στην αρχαία Ελληνική ιστορία και πολιτισμό θα προβεί στις κατάλληλες διορθωτικές κινήσεις.

Επίσης, με την τρίτη παράγραφο προβλέπεται πως η ΠΓΔΜ οφείλει να μην ξαναχρησιμοποιήσει τον Ηλιο της Βεργίνας στην σημαία της και πρέπει εντός έξι μηνών από την ενεργοποίηση της συμφωνίας να προχωρήσει στις απαραίτητες αλλαγές.

Η επίλυση των διαφορών περιγράφεται στο άρθρο 19 και προβλέπει κλιμακωτά διμερή διαπραγμάτευση, παρέμβαση του γγ των Ηνωμένων Εθνών και προσφυγή σε Διεθνές Δικαστήριο. «Στην περίπτωση που το ένα Μέρος θεωρεί ότι το άλλο Μέρος δεν δρα σύμφωνα με τις προβλέψεις της παρούσας Συμφωνίας, το Μέρος αυτό θα γνωστοποιήσει κατ αρχάς στο άλλο Μέρος τις ανησυχίες του και θα αναζητήσει μια λύση μέσω διαπραγματεύσεων. Εάν τα μέρη δεν μπορέσουν να επιλύσουν το ζήτημα διμερώς, μπορεί να συμφωνήσουν να ζητήσουν από τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών να κάνει χρήση των καλών υπηρεσιών του για την επίλυση του ζητήματος» αναφέρεται και στην επόμενη παράγραφο σημειώνεται «Οποιαδήποτε διαφορά προκύψει μεταξύ των Μερών σχετικά με την ερμηνεία ή εφαρμοφή της παρούσας συμφωνίας και δεν έχει επιλυθεί σύμφωνα με τις παραπάνω διαδικασίες μπορεί να υποβληθεί στο Διεθνές Δικαστήριο»

Αξίζει να επισημανθεί ότι πουθενά στο αγγλικό ή στο ελληνικό κείμενο δεν γίνεται αναφορά σε «Severna Makedonija». Στο χθεσινό non paper του Μαξίμου αναφερόταν ότι «το όνομα "Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας", που θα αναγνωρίζεται στη χώρα μας ως "Severna Makedonja", βάζει τέλος στον αλυτρωτισμό που ενείχε η ονομασία "Δημοκρατία της Μακεδονίας", το οποίο αποτελούσε τη συνταγματική ονομασία της γείτονος και με το οποίο είχε ήδη αναγνωριστεί από περισσότερα από 140 κράτη σε διμερές επίπεδο, μεταξύ των οποίων τις ΗΠΑ, τη Ρωσία και την Κίνα».

ΠΗΓΗ: protothema.gr


                                     *************************************


ΝΕΑ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ:


Η Ελλάδα δεν μπορεί να χρησιμοποιεί


αμετάφραστο το «Severna Makedonija»


-Είπε ψέμματα ο Τσίπρας


Μετά τη δημοσιοποίηση του κειμένου της συμφωνίας Ελλάδας και ΠΓΔΜ για το όνομα «Βόρεια Μακεδονία», η ΝΔ με σχόλιο της τονίζει ότι η κυβέρνηση και ο Αλέξης Τσίπρας είπαν ψέμματα ότι θα χρησιμοποιούν όλοι αμετάφραστο το «Severna Makedonija».

Και αυτό διότι χθες το non paper του Μαξίμου ανέφερε «Το όνομα «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», που θα αναγνωρίζεται στη χώρα μας ως «Severna Makedonja» βάζει τέλος στον αλυτρωτισμό που ενείχε η ονομασία «Δημοκρατία της Μακεδονίας», το οποίο αποτελούσε τη συνταγματική ονομασία της γείτονος και με το οποίο είχε ήδη αναγνωριστεί από περισσότερα από 140 κράτη σε διμερές επίπεδο, μεταξύ των οποίων τις ΗΠΑ, τη Ρωσία και την Κίνα».

Μάλιστα, η ΝΔ τονίζει ότι η συμφωνία είναι «προβληματική» και έχει «απαράδεκτες υποχωρήσεις».

Αναλυτικά το σχόλιο της ΝΔ για την συμφωνία:

Η Κυβέρνηση και τα γνωστά φερέφωνά της, σε ένα ακόμη κακοστημένο ρεσιτάλ προπαγάνδας, βαφτίζουν “διπλωματική επιτυχία”, την άκρως προβληματική συμφωνία στην οποία κατέληξαν με τον κ. Ζάεφ και τις απαράδεκτες υποχωρήσεις στις οποίες προέβησαν από τις πάγιες εθνικές θέσεις. Πρόκειται για άλλη μία χονδροειδή διαστρέβλωση της πραγματικότητας από μία Κυβέρνηση που έχει πάρει οριστικό διαζύγιο με την αλήθεια. Και εξηγούμε γιατί είναι έτσι:

1. Τόσο στο ελληνικό όσο και στο αγγλικό κείμενο από πουθενά δεν προκύπτει ότι η Ελλάδα μπορεί να χρησιμοποιεί αμετάφραστο τον όρο “Severna Makedonija”, όπως ψευδώς υποστήριξε δημοσίως χθες ο κ. Τσίπρας. Ο όρος “Severna Makedonija” δεν απαντάται πουθενά στη συμφωνία. Αντιθέτως το όνομα το οποίο συμφωνήθηκε είναι “Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας” (Republic of North Macedonia) ή στη σύντομη εκδοχή του “Βόρεια Μακεδονία” (North Macedonia) (άρθρο 1 παρ 3α).

2. Είναι απολύτως ψευδές ότι η κυβέρνηση πέτυχε να δεσμεύσει τα Σκόπια με το λεγόμενο erga omnes, δηλαδή ένα όνομα για όλες τις χρήσεις και έναντι όλων. Είναι δε εντυπωσιακό ότι η κυβέρνηση προέβη στην ανήκουστη υποχώρηση να μην προσδιορίσει καν τον απώτατο χρόνο εκπλήρωσης των υποχρεώσεων της ΠΓΔΜ. Στο άρθρο 1 παρ 10 προβλέπεται ότι “για τα επίσημα έγγραφα που προορίζονται για διεθνή χρήση, η αλλαγή του ονόματος θα γίνει εντός 5 ετών”, ενώ η αλλαγή για τα έγγραφα που προορίζονται για εσωτερική χρήση συνδέεται με την εξέλιξη της ενταξιακής διαδικασίας της ΠΓΔΜ στην Ευρωπαική Ενωση. Δηλαδή μετατίθεται σε ένα αβέβαιο μακρινό μέλλον, όπως ακριβώς επεδίωκε εξ αρχής η Σκοπιανή πλευρά! Επίσης στο άρθρο 1 παρ 3ε που αφορά τις συντμήσεις του ονόματος (ίντερνετ, εμπορικές χρήσεις κλπ), παραμένουν τα σημερινά ακρωνύμια της χώρας (ΜΚ & ΜΚD), και η μόνη αλλαγή που “πέτυχε” η κυβέρνηση Τσίπρα-Καμμένου αφορά τις πινακίδες των αυτοκινήτων στις οποίες θα μπουν οι κωδικοί NM & NMK. Επιπλέον στο άρθρο 1 παρ 3θ μετατίθεται για το μέλλον και η διευθέτηση των εμπορικών ονομασιών και σημάτων και επωνυμιών. Αυτές θα τις κρίνει μια διεθνής ομάδα ειδικών εντός τριετίας χωρίς κανείς να μπορεί να προεξοφλήσει σήμερα τις αποφάσεις της. Μέχρι τότε δε τα σημερινά ονόματα και σήματα για εμπορικές χρήσεις θα παραμείνουν ως έχουν. Η μετάθεση των υποχρεώσεων της ΠΓΜΔ να εφαρμόσει τη συμφωνία σε ένα αβέβαιο μέλλον, όπως και η παραχώρηση της χρήσης των σημερινών κωδικών καθιστά γράμμα κενό το περιβόητο erga omnes.

3. Η μεγάλη και εντελώς αδικαιολόγητη υποχώρηση της κυβέρνησης, ωστόσο, αφορά την παραχώρηση της χρήσης του επιθέτου “Μακεδονικής” για την εθνότητα και τη γλώσσα. Είναι η πρώτη φορά που αναγνωρίζεται από την Ελλάδα δήθεν “μακεδονική” εθνότητα και δήθεν “μακεδονική” γλώσσα. Η εξέλιξη αυτή είναι απαράδεκτη, διότι η αναγνώριση μακεδονικής γλώσσας και εθνότητας αποτελεί τη ρίζα του Σκοπιανού αλυτρωτισμού. Για να συνειδητοποιήσει κάποιος ότι η συγκεκριμένη εξέλιξη είναι ίσως ακόμη πιο αρνητική κι από το ίδιο το όνομα της χώρας, αρκεί τούτο. Τα ακραία στοιχεία της γειτονικής μας χώρας διαθέτοντας πλέον με τη βούλα της Ελλάδας τον αυτοπροσδιορισμό “Μακεδόνες” θα νομιμοποιούνται και έναντι της Ελλαδος να ισχυριστούν στο μέλλον ότι το “Μακεδονικό έθνος τους” επεκτείνεται πέραν των συνόρων τους. Διότι όταν οι πολίτες ενός κράτους ονομάζονται “Μακεδόνες” και παράλληλα η χώρα τους “Βόρεια Μακεδονία”, συνάγεται το συμπέρασμα ότι υπάρχει και μία “άλλη Μακεδονία” -προφανώς η Νότια”- στην οποία κατοικούν άλλοι “Μακεδόνες” οι οποίοι βρίσκονται υπό την κυριαρχία ενός άλλου κράτους. Αντί λοιπόν να αμβλυνθεί ο αλυτρωτισμός των Σκοπίων με τη συμφωνία Τσίπρα-Καμμένου μπορεί να ενισχυθεί. Άλλωστε, ουδείς αμφισβητεί ότι, αν και δυο ανεξάρτητα κράτη, η Βόρειος και η Νότιος Κορέα μοιράζονται την ίδια εθνοτική ταυτότητα. Το ίδιο ίσχυε και για την Ανατολική και Δυτική Γερμανία κ.ο.κ. Συνεπώς η επίσημη αναγνώριση “μακεδονικής εθνότητας” συνιστά μία μείζονος σημασίας ελληνική υποχώρηση που όχι μόνον προσφέρει νομιμοποιητική βάση στον σκοπιανό αλυτρωτισμό, αλλά τον ενισχύει.

4. Πόσο προβληματική και εσφαλμένη είναι η εκχώρηση της Μακεδονικής εθνότητας επιβεβαιώνεται και από το γεγονός ότι η Βουλγαρία, αν και απο τους πρώτους που αναγνώρισαν την γείτονα με την συνταγματική της ονομασία «Δημοκρατία της Μακεδονίας», ουδέποτε αναγνώρισε «μακεδονική» εθνότητα και “μακεδονική γλώσσα” Και τούτο διότι θεωρούσε τους Σκοπιανούς τμήμα του ευρύτερου βουλγαρικού έθνους και την γλώσσα τους ως βουλγαρική διάλεκτο. Αυτό άλλωστε εξηγεί και τη χθεσινή ανακοίνωση του Βουλγαρικού Υπουργείου των Εξωτερικών που κάλεσε την Ελλάδα και τα Σκόπια να δεσμευθούν ότι η συμφωνία “δεν θα ερμηνευθεί ως βάση για μελλοντικές αλλαγές στα υπάρχοντα σύνορα ή για αξιώσεις έναντι γειτονικών κρατών ως προς τη γλώσσα τον Πολιτισμό την ιστορία και την ταυτότητα”. Με απλά λόγια το βουλγαρικό ΥΠΕΞ επισημαίνει ακριβώς τον ίδιο αλυτρωτικό κίνδυνο υπενθυμίζοντας ότι για τη Βουλγαρική κυβέρνηση ουδέποτε υπήρξε “μακεδονική εθνότητα και γλώσσα”. Εν ολίγοις ακόμη και οι Βούλγαροι θεωρούν απαράδεκτο να ονομάζονται οι κοινοί μας γείτονες “Μακεδόνες“ και όχι δυστυχώς οι κ. Τσίπρας και Κοτζιάς.

5. Ακρως προβληματικό είναι και το άρθρο 7 το οποίο αναφέρει ότι κάθε χώρα θα ερμηνεύει τον όρο Μακεδονία και Μακεδόνας κατά βούληση. Αυτό από μόνο του καθιστά εντελώς παραπλανητικό το επιχείρημα της πανηγυρίζουσας κυβέρνησης Τσίπρα-Καμμένου ότι τάχα «παίρνουμε πίσω τη Μακεδονία και την ιστορία της». επειδή οι γείτονές μας αποκηρύσσουν -λένε- την όποια σχέση τους με την αρχαία Ελλάδα. Στην πραγματικότητα η δήλωση αυτή δεν σημαίνει τίποτα για την γνωστή προπαγάνδα τους, διότι στο δικό τους αφήγημα οι αρχαίοι Μακεδόνες δεν ήταν Έλληνες και δεν είχαν καμία σχέση με τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό. Άρα στη δική τους αντίληψη, τίποτα δεν τους εμποδίζει να συνεχίσουν να διαδίδουν τα ιστορικά ψεύδη που υπερασπίζονταν μέχρι σήμερα. Για του λόγου το αληθές, ας διαβάσει κανείς τις δηλώσεις του Σκοπιανού ΥΠΕΞ Ντιμιτρόφ, μόλις τρεις μήνες πριν, ο οποίος μας καλούσε να «μοιραστούμε την πολιτιστική κληρονομιά της Μακεδονίας». Αλλά, ακόμα και αν φανούμε καλόπιστοι στα όσα διακηρύττει η σημερινή Κυβέρνηση των Σκοπίων, ποιος εμποδίζει στο μέλλον μια διαφορετική Κυβέρνηση στη χώρα αυτή να επιστρέψει στην γνωστή προπαγάνδα της; Με βάση τα όσα εκτέθηκαν παραπάνω, κανείς δεν μπορεί, νομικά, να το διασφαλίσει αυτό με αυτή τη συμφωνία.

6. Το πόσο λάθος ήταν η διπλωματική στόχευση του κ. Κοτζιά τάχα να αποσυνδέσει τον Σκοπιανό αλυτρωτισμό από την Αρχαία Μακεδονία φαίνεται και από την αποδοχή εκ μέρους της “Μακεδονίας του Ιλιντεν”. Δηλαδή της επιτομής του «μακεδονικού» αλυτρωτισμού του τελους του 19ου-αρχών 20ου αιώνα, ο οποίος εκδηλωνόταν με το σύνθημα «η Μακεδονία στους Μακεδόνες». Διότι υπενθυμίζεται πώς όταν η σημερινή ΠΓΔΜ έγινε τμήμα της ενιαίας Γιουγκοσλαβίας, η τελευταία προώθησε την πολιτική ύπαρξης «μακεδονικου» έθνους, μέρος του οποίου ζει υπό ελληνική κυριαρχία. Για αυτό και ήταν απολύτως απαράδεκτη η πρόταση των Σκοπίων (που αρχικώς είχε δεχθεί η Κυβέρνηση) για ονομασία “Μακεδονία του Ίλιντεν”, τους στόχους της οποίας δεν εξουδετερώνει -όπως όλα δείχνουν- η παρούσα συμφωνία.

7. Το εντελώς ανήκουστο ωστόσο στη συμφωνία που απέκρυψε τις τελευταίες ώρες η κυβέρνηση είναι το εξής: Σύμφωνα με το άρθρο 8 (παρ. 5) θα συσταθεί διεπιστημονική επιτροπή η οποία θα εξετάσει τον τρόπο διδασκαλίας της Ιστορίας και των δύο χωρών, ώστε να αρθούν αλυτρωτικές αναφορές. Mε άλλα λόγια η εν λόγω επιτροπή δεν θα εξετάσει μόνον τον τρόπο διδασκαλίας της ιστορίας των Σκοπίων, αλλά και της Ελλάδας. Με απλά λόγια η κυβέρνηση Τσίπρα-Καμμένου με το άρθρο αυτό αποδέχεται ότι και η Ελλάδα θα πρέπει να ελεγχθεί για πιθανή αλυτρωτική προπαγάνδα στην ιστορία που διδάσονται τα παιδιά στα σχολεία.

8. Επισφαλής τέλος μπορεί να αποδειχθεί και η προβλεπόμενη διαδικασία πρόσκλησης των Σκοπίων για ένταξη στο ΝΑΤΟ, διότι με τον τρόπο που είναι διατυπωμένο το άρθρο 2 δεν είναι βέβαιο ότι οι όροι που θέτει η Ελλάδα θα γίνουν κατ ανάγκην αποδεκτοί από όλους του Συμμάχους στο ΝΑΤΟ.

9. Επισημαίνεται ιδιαίτερα ότι στο κείμενο της συμφωνίας δεν υπάρχει καμία πρόνοια για το αν η συμφωνία μετά τη διαβίβασή της στον ΟΗΕ θα υιοθετηθεί από το Συμβούλιο Ασφαλείας προκειμένου να αντικαταστήσει την προηγούμενη απόφαση 817/1993 η οποία προέβλεπε την ενταξη της εν λόγω χώρας στον ΟΗΕ με το προσωρινό της όνομα ΠΓΔΜ.

10. Εν κατακλείδι, με τη συμφωνία αυτή, εμείς αναγνωρίζουμε «μακεδονική» γλώσσα και εθνότητα και σχεδόν προεξοφλούμε τη συναίνεσή μας για ένταξη της ΠΓΔΜ στο ΝΑΤΟ, έναντι «μιας υποσχετικής» από την πλευρά της γείτονος. Με άλλα λόγια, η Κυβέρνηση προκειμένου να κερδίσει μερικά ωραία πρωτοσέλιδα στον Τύπο, υπονομεύει με εντελώς απαράδεκτο τρόπο τη διαπραγματευτική θέση της χώρας, αφήνοντας επί της ουσίας ανοιχτό κάθε ενδεχόμενο

Η ΝΔ θα επανέλθει αφού εξετάσει λεπτομερώς το κείμενο της συμφωνίας το οποίο υπογραμμίζεται ότι αν και ζητήθηκε επισήμως από την κυβέρνηση στις 8 το βράδυ της Τρίτης δεν είχε σταλεί ως τις 8 το βράδυ της Τετάρτης.